Забытая львовская писательница – Катря Гриневичева

Катря Гриневичева (девичья фамилия Банах) — украинская писательница, которую называют самой образованной женщиной в Галиции начала XX века, пишет lvivyanka.info.

Несмотря на это, фигура Катри Гриневичевой и ее творческое наследие в Украине долгое время была запрещена и замалчивалась и до сих пор очень мало известна для современного читателя.

История жизни Катри Гриневичева

Родилась Катря Гриневичева девятнадцатого ноября 1875 года в городке Винники неподалеку от Львова в семье служащего Василия Банаха и Марии из рода Кубаев. Была самым старшим ребенком в семье и имела шесть младших братьев, каждый из которых получил высшее образование.

Когда Катре исполнилось три года, семья переехала в Краков, где она провела свои школьные годы. В польскоязычной среде Катря училась в местной семинарии. Первые ее пробы письма были также на польском.

В польской семинарии был курс украинского языка для учительниц, которых отправляли на работу в Восточную Галицию. Там Катя начинает учить украинский язык и культуру.

В том же 1894 году стало известно, что в Кракове должны были открыть филиал Просвещения. По этому случаю к ним приезжает Василий Стефаник, тогда еще молодой двадцати трех летний студент, с которым Катя познакомилась. Именно Стефанику она обязана свою первую украинскую книгу. В то же время писатель высоко оценивал творчество Катри.

C:\Users\smail\Desktop\235ee1eb-a786-4a20-bdd7-bea8de53828f.jpg
Фото: Дом во Львове, в котором проживали супруги Гриневичевых на улице Головацкого, 8 /Збруч

Именно ее Василий Стефаник пригласил произнести «Каменщики» Ивана Франко на открытии «Просвіти» в Кракове. Катя с восторгом декламировала Франко и мечтала с ним познакомиться.

Через приятеля отца, учителя из Винник, Катря знакомится с Осипом Гриневичем, который работает в учительской семинарии во Львове. Они женятся и переезжают во Львов, где живут на улице Бартоша Гловацкого (современная Якова Головацкого), 8. Впоследствии у них рождается двое сыновей и дочь. Во Львове продолжает упорно учить украинский язык.

Первые украинские стихи Катри Гриневичева Иван Франко печатает в Литературно-научном вестнике и причисляет ее к кругу львовских литераторов, среди которых были: Василий Пачовский, Петр Карманский, Михаил Яцкив и другие.

Во Львове Катря становится активной участницей женского движения в Галиции и редактирует журнал для детей «Колокольчик».

C:\Users\smail\Desktop\4f4e3897-99ba-416f-b0b6-989fa176d042.jpg
Фото: Ukrainian People

Во время Первой мировой войны как беглец попала в австрийский лагерь в Гмюнде, о жизни которого она описала в книге рассказов «Непоборные» (1926).

В 1917 году Катря Гриневичева вернулась во Львов, где работала в редакции журнала Украинское Слово и возглавляла Союз Украинок.

В начале Второй мировой войны, в 1940 году Катря с поддельными документами уехала в Краков. А в 1944 году снова вынуждена была бежать к Западу от наступления советских войск и оказалась в лагере для перемещенных лиц в Карсфельде возле Мюнхена. Умерла двадцать пятого декабря 1947 года и похоронена в немецком городе Берхтесгаден.

Литературная и общественная деятельность Катри Гриневичевой

Первый сборник Катри Гриневичевой «Легенды и рассказы» вышел в 1906 году. Это книга о детях, поскольку писательница хорошо понимала детскую психологию. В журнале «Звонок», который она редактировала, публикуются ее исторические повести: «Перед похоронами князя Романа», «Ярослав Осмомысл» и «Княжичи».

C:\Users\smail\Desktop\fbd3952b-bbf8-4ef3-94d1-0a6aa185f079.jpg
Фото: издание книги Катри Гриневичевой /Наш Формат

Катря Гриневичева вместе с семьей часто выезжала на лето в Криворовну, где в то время любили отдыхать Леся Украинка, Иван Франко, Игнат Хоткевич, Михаил Коцюбинский и другие. Также супруги Гриневичевы по приглашению митрополита Андрея Щептицкого приезжали в его карпатское имение в Подлютом.

Перед Первой мировой войной Катря совершила путешествие в Великой Украине и познакомилась с Оленой Пчилкой, Марией Заньковецкой и другими видными женщинами.

Исторические повести Катри Гриневичевой — “Шлемы в солнце” (1928) и “Шестикрылец” (1935) опираются на исторические источники о событиях жизни Романа Мстиславича и Галицко-Волынское княжество.

Интересно, что автор выработала собственный стиль письма, проявляющийся в архаической изысканной речи, древнерусской лексике и обрядовой поэзии, напоминающей стиль украинского литературного барокко.

.